Tristram Shandy opnieuw vertaald – Leven, opvattingen en sentimentele reizen van Laurence Sterne

Erik Martens

Tristram Shandy opnieuw vertaald

Leven, opvattingen en sentimentele reizen van Laurence Sterne

Bij zijn dood in 1768 liet de Britse plattelandspriester en literator Laurence Sterne twee onvoltooide meesterwerken na: het groots opgezette Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman en het meer bescheiden Sentimental Journey trough France and Italy. De recente prestigieuze vertalingen van Athenaeum, Polak & Van Gennep bieden het Nederlandse taalgebied een goede gelegenheid tot kennismaking met twee bizarre onklasseerbare klassiekers. Shandy (Tristan) : opnieuw vertaald

verschenen: November 1991, blz. 123

jaargang: 59/02

Hommage aan Eileen
Waarom de klassieke tragedie haar publiek niet verveelde
De dood van een soldaat. Verteld door zijn...
Metamorfosen. Voorpubliatie uit het nieuwe boek van Emanuele...
Het kleedje voor Hitler: een boekbespreking
Proefvluchten naar een verdwenen wereld
Het leven van Maynard K.
De blijvende inspiratie van Stefan Zweig. Literatuur als...
Vervuld door het onzegbare. Over drie gedichten van...
Michael Ignatieff: The Russian Album
De eeuwige actualiteit van het verleden: Het Adrianus-dossier
De Griekse voorvaders van de Verlichting
De ware Jacob
Schuldgevoel. Over betekenisvol ongemak
Joodse klokkenluiders
Oog om oog? De wraak van een ongelukkig...
Fictie en autobiografie in de literatuur als getuigenis...
Fictie en autobiografie in de literatuur als getuigenis...
Dialoog naar aanleiding van het boek Gedeelde Angsten...
Onze mensen
Jiddisch in Palestina
Andreas Kinneging en de weg terug
Wat maakt een gedicht goed?
Literatuurcriticus en dubbelagent. Over Giacomo Antonini (1901-1983)
Een dialoog van oorzaken zonder oplossingen
René Girard salonfâhig
Eenzaamheid, in steen gebeiteld
‘Que sais-je?’
Satire in tijden van oppervlakkigheid: Triangle of Sadness...
De politiek van het minste kwaad